Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Profili
edu_ast
•Të gjitha përkthimet
▪▪Përkthime të kërkuara
•
Përkthime të preferuara
•Lista e projekteve
•Inbox
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Të gjitha përkthimet
Kërko
Përkthime të kërkuara - edu_ast
Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në
Rezultojne 1-13 për rreth 13
1
11
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
vive tu sueño
vive tu sueño
Përkthime të mbaruara
ä¸ºä½ çš„æ¢¦æƒ³è€Œæ´»
實ç¾ä½ 的夢想
rüyanı yaşa
14
gjuha e tekstit origjinal
disfruta tu sueño
disfruta tu sueño
para una amiga
Përkthime të mbaruara
éšä½ 梦想
享å—ä½ çš„å¤¢æƒ³
141
gjuha e tekstit origjinal
Porque nunca abra nadie que pueda llenar el vacio...
Porque nunca abra nadie que pueda llenar el vacio que dejaste en mi.
Has cambiado mi vida, me has echo crecer, es que no soy el mismo de ayer...
UN DIA ES UN SIGLO SIN TI.
cancion
Përkthime të mbaruara
没人æ¥å¡«è¡¥ä½ 给我留下的空白
There will never be anyone who can...
لن يملأ Ø£Øد أبداً الÙراغ الذي تركته ÙÙŠ Ù†Ùسي.
Bende bıraktığın boşluğu doldurabilecek birisi asla olmayacak.
沒有任何人å¯ä»¥å¡«è£œä½ 在我心ä¸ç•™ä¸‹çš„空虛
11
gjuha e tekstit origjinal
la dolce vita
la dolce vita
Përkthime të mbaruara
الØياة الØلوّة
甜蜜生活 o 幸ç¦ç”Ÿæ´»ã€‚
30
gjuha e tekstit origjinal
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
Përkthime të mbaruara
Life isn't worth living without love.
الØياة لا تستØÙ‚ أن تØيا بدون Øبّ.
Viaţa nu merită trăită fără dragoste.
Η ζωή δεν αξίζει χωÏίς αγάπη
La vita non merita di essere vissuta senza amore.
Livet er ikke værd at leve uden kærlighed.
A vida não vale a pena sem amor.
A vida não vale a pena sem amor.
Hayat aşksız yaşamaya değmez.
Zivot nema smisla bez ljubavi
Das Leben lohnt sich nicht ohne die Liebe
Livet är inte värt att leva utan kärlek.
Het leven is niet waard te leven zonder liefde.
La vida no merece...
Az élet nem ér semmit szerelem nélkül.
La vida no paga la pena sense amor.
ì‚¬ëž‘ì—†ì´ ì‚¬ëŠ” ê²ƒì€ ë¬´ê°€ì¹˜í•œ 삶ì´ë‹¤.
Życie jest niewiele warte bez miłości.
LÃvið er ikki vert at liva uttan kærleika
生活沒有愛就沒有活著的æ„義。
Non meretur vitam
LÃfið er ekki vert að lifa án kærleika
Животът не Ñи Ñтрува да Ñе живее без любов.
Жизнь не Ñтоит того, что бы прожить ее без любви.
livet er ikke verdt å leve uten kjærlighet
Elämä ei ole elämisen arvoista ...
×”×—×™×™× ××™× × ×©×•×•×™× ×œ×—×™×•×ª× ×œ×œ× ×הבה
Život bez lásky nemá smysl.
1